“中國制造”成就中阿友誼新高度 |
來源: 發(fā)布日期:2018-12-14 |
大清真寺項目從交予中國建筑實施開始,就聚集了全球的目光。作為宗教項目,為什么交予中國建筑實施?為什么中國建筑近年來承建了阿爾及利亞幾乎所有最具影響力的工程?又是什么原因,中國建筑能夠突破最嚴(yán)苛的歐洲及宗教雙重標(biāo)準(zhǔn),實現(xiàn)完美履約?面對完全陌生的建筑領(lǐng)域,中國建筑人舉全司之力,聚合世界高端資源,群策群力、革故鼎新,再一次創(chuàng)造了阿國建筑史上的奇跡。 阿爾及利亞嘉瑪大清真寺效果圖 時間回溯到2011年10月19日,阿爾及利亞宗教部發(fā)布公開授標(biāo)通知,宣布中國建筑中標(biāo)阿爾及爾大清真寺項目。消息發(fā)出,隨即引發(fā)強烈反響,中國建筑在與西班牙、意大利、黎巴嫩以及當(dāng)?shù)囟嗉页邪痰募ち医侵鹬袆俪?,出乎歐洲人意料。 伊斯蘭教在阿爾及利亞有著深厚的群眾基礎(chǔ)和巨大的社會影響力。1962年,阿爾及利亞宣布獨立后,第一任總統(tǒng)即提出,公元11世紀(jì)阿爾及利亞建造了第一座大清真寺,1000年后,阿爾及利亞要建造第二座大清真寺。 如今,阿爾及利亞第二座大清真寺已然撥開歷史云霧,翩然聳立在地中海南岸的阿爾及爾。時任阿爾及利亞總理特布恩在接受采訪時一連用了好幾個“感謝”來表達對中國建筑的敬意。他表示,“這個非洲最高建筑的完成也象征著阿爾及利亞與中國之間的友誼達到了新高度。” 作為世界上最高宗教建筑,大清真寺宣禮塔高度265米,此外該寺是非洲第一、世界第三大清真寺。阿爾及利亞總統(tǒng)布特弗利卡對項目極為關(guān)注,親自見證合同簽訂,并親自為項目奠基。 大清真寺天庭 大清真寺項目從交予中國建筑實施開始,就聚集了全球的目光。作為宗教項目,為什么交予中國建筑實施?為什么中國建筑近年來承建了阿爾及利亞幾乎所有最具影響力的工程?又是什么原因,中國建筑能夠突破最嚴(yán)苛的歐洲及宗教雙重標(biāo)準(zhǔn),實現(xiàn)完美履約? 面對完全陌生的建筑領(lǐng)域,中國建筑人舉全司之力,聚合世界高端資源、群策群力、革故鼎新,再一次創(chuàng)造了阿國建筑史上的奇跡。 尋找四大洲五種語言的文化平衡點 國際工程實施過程中,成功與否的關(guān)健并不僅僅取決于項目管理團隊的技術(shù)能力,各參與方的相互配合往往成為項目管理成敗的先決條件之一。 參與項目建設(shè)與管理的人員來自“四大洲”,設(shè)計和監(jiān)理方來自歐洲的德國,業(yè)主方是非洲的阿爾及利亞,顧問公司來自美洲加拿大,施工方則是來自亞洲的中建阿爾及利亞公司與中建三局三公司。 大清寺項目建設(shè)初期,多文化撞碰產(chǎn)生的問題尤為突出,項目起步伊始,溝通方面存在很大困難。管理人員日常工作涉及到法語、英語、德語、阿拉伯語、漢語5種語言。往往開一次會,談到一個關(guān)注度較高的話題時,大家都“競相發(fā)言”,各說各國語言,盡管很大聲地表明自己的觀點,但是坐在對面的外國人則表現(xiàn)得“一頭霧水”。有一次,業(yè)主、監(jiān)理、項目人員去德國洽談祈禱大廳八角柱的施工方案。會上,翻譯先要將德語翻譯成英語,再將英語翻譯成法語給業(yè)主、監(jiān)理,然后將法語再翻譯成中文介紹給項目人員。本來兩個小時的會議,最后開了一天,而且信息傳來傳去就失真了。 在面對溝通難題的同時,項目還要應(yīng)對文化差異產(chǎn)生的困惑。這一點,在與德國人打交道過程中顯得尤為突出,德國人性格傲慢,工作也非常嚴(yán)謹(jǐn),項目剛開始要通過WINPLAN平臺進行圖紙報審,審批過程中有一點問題,就要被退回來,重新改。再有,他們問題不是一次性提完,今天提一點明天提一點,按照意見修改了之后,又提出新意見。而中國人更習(xí)慣于列出問題清單,然后一起整改。就這樣,合同規(guī)定一個月應(yīng)審?fù)甑膱D紙,審了快一年。 如何完成國內(nèi)標(biāo)準(zhǔn)到歐洲標(biāo)準(zhǔn)的轉(zhuǎn)換,如何在不能復(fù)制以往成功經(jīng)驗的情況下變被動為主動,是大清真寺項目管理團隊初期需要解決的首要難題。 項目管理層認(rèn)識到市場環(huán)境的差異,面對以往極為熟悉的項目管理問題,不再簡單套用以往經(jīng)驗,而是秉持小心謹(jǐn)慎的態(tài)度,放低身段,進行冷靜判斷與有效責(zé)任劃分,將協(xié)調(diào)工作細分至各主責(zé)部門或工作組,積極推動項目管理模式更加國際化。 工人在鋪設(shè)穹頂 為加速推進項目進展,2013年6月28日,項目管理團隊召開動員會,對管理人員提出全新要求,“做新環(huán)境下的職業(yè)工程師,在學(xué)習(xí)語言的同時還要跨專業(yè)學(xué)習(xí)、消滅制約整體進度的專業(yè)交叉點?!?/p> 于是,在緊張的項目建設(shè)中,這支“多國部隊”開始了轟轟烈烈的語言及專業(yè)學(xué)習(xí)。項目開辦了法語、意大利語、漢語培訓(xùn)班,開展阿拉伯風(fēng)俗、中國傳統(tǒng)文化及當(dāng)?shù)胤?、法?guī)等常規(guī)培訓(xùn),找出不同文化的相同點,以及不同文化的平衡點,增強中外員工間的合作意識。僅2013年,參加語言及專業(yè)培訓(xùn)班的中外員工超過1000人次。 一個中文名叫“米杜”的阿國電氣工程師自豪地表示,“融入中國建筑、融入項目,我必須跨越語言障礙,我每天學(xué)習(xí)2個小時漢語,漢語水平也越來越高。我愛上了中國文化?,F(xiàn)在,我會說中文,我有很多中國朋友,我在中國公司上班,我用筷子吃飯,我還有QQ和微信,你說我是不是半個中國人呢?!?/p> 革故鼎新從頭越 大清真寺項目有諸多施工設(shè)計難點。既是超高層建筑,又有500年到1000年的超耐久設(shè)計,還有防9級地震的強抗震等級和防腐設(shè)計。涉及1600多項歐洲建筑規(guī)范、一萬多頁技術(shù)條款、數(shù)萬張圖紙,土建、機電、設(shè)計、裝修等各領(lǐng)域標(biāo)準(zhǔn)都與國內(nèi)不同。 蝶破繭百變重生,人去疴卓然而立。面對困難,項目團隊革故鼎新,從源頭破解難題。 “液壓爬模系統(tǒng)”是大清真寺地標(biāo)性單體建筑——宣禮塔地上結(jié)構(gòu)的重要技術(shù)應(yīng)用,也是整個宣禮塔超高層結(jié)構(gòu)實施的必需條件。與鋼結(jié)構(gòu)、鋼筋工程、混凝土泵送等幾乎所有施工要素息息相關(guān)。緊要關(guān)頭,項目成立了由6名黨員組成的技術(shù)攻關(guān)團隊,他們一方面刻苦學(xué)習(xí),力求深入了解系統(tǒng),在確保自己不犯錯誤的情況下,實現(xiàn)對奧地利分包單位有效管理;另一方面,還要應(yīng)對技術(shù)經(jīng)驗空白、語言障礙、與多專業(yè)的協(xié)調(diào)聯(lián)動、方案一再變更等諸多挑戰(zhàn)。沒有任何經(jīng)驗可以借鑒,沒有任何資源可以利用。6人黨員攻關(guān)小組夜以繼日,不斷調(diào)試,實現(xiàn)中建在非洲超高層建筑上液壓爬模系統(tǒng)的應(yīng)用,保證了項目進展,宣禮塔建設(shè)速度由10天一層縮短到3天一層。 鋼連系梁校正技術(shù) 革故鼎新,突破思維定勢。大清真寺項目設(shè)計監(jiān)理方是德國KSP/K+K設(shè)計院,德國人的嚴(yán)謹(jǐn)世界出名,而中國人處事方式往往善于變通,總是習(xí)慣邊做邊解決問題,追求靈活快捷,這種文化、思維方式的差異,導(dǎo)致項目各參與方一度出現(xiàn)“不信任”危機。項目設(shè)計團隊及時調(diào)整工作思路,對即將報送的技術(shù)方案、深化圖紙等,一審再審,仔細核對,打破固有思維習(xí)慣,把之前我們怎么做的思路,轉(zhuǎn)變成“這個問題設(shè)計院會怎么想?” 大清真寺祈禱大廳基礎(chǔ)抗震設(shè)計由246個抗震支座和80個阻尼器組成,能夠保證地震來臨時,在所有方向最大位移不超過60厘米,作為抵抗千年一遇的地震設(shè)計,大家戲稱其是“千年不倒”。由于世界上能生產(chǎn)這種設(shè)備的廠家只有幾家,對選擇供應(yīng)商和商務(wù)談判非常不利,項目團隊通過不斷研究技術(shù)條款、查閱資料、將一個個生澀的技術(shù)術(shù)語、參數(shù)轉(zhuǎn)換為與供應(yīng)商談判的砝碼,最終使德國Maurer公司一再降低報價,為項目節(jié)約大量成本。 “中國制造”成就中阿友誼新高度 越來越多的“中國制造”贏得了阿爾及利亞業(yè)主的稱贊。業(yè)主代表、阿爾及利亞住房部官員穆薩說:“在阿爾及利亞,越是施工難度大、質(zhì)量要求高的項目,就越會想到中國建筑。項目開工幾年來,補充設(shè)計方和項目監(jiān)理方換了好幾次,但我們始終信任承包商中國建設(shè)。”他表示,目前在阿爾及利亞建筑市場上幾乎看不到歐洲公司身影,而在這里打拼的中國公司卻越來越多,這顯示出中國人的卓越實力。 建設(shè)中的清真寺 項目班子成員介紹,“阿爾及利亞將這個涉及民族宗教信仰的重大工程交給中國建筑來做,將心比心,我們沒有理由不把它做成精品。中方施工人員秉承工匠精神,注重不斷提高效率和質(zhì)量,下班時間永遠晚于歐洲監(jiān)理和阿方業(yè)主,贏得了對方的尊重?!卑殡S著項目建設(shè)中一次次技術(shù)突破,中方人員在施工、經(jīng)營、管理等方面積累了寶貴經(jīng)驗,也為未來在“一帶一路”沿線國家繼續(xù)開拓市場培養(yǎng)了大量人才。 都說海外天大地大,能滿足英雄主義情結(jié)。大清真寺項目施工已整整6年,對于中國建筑海拓者來說,這6年,有詩、有遠方,更有痛苦的磨煉。大清真寺的情懷,則獨具海一樣的胸懷和精彩。每一個中建人海外奮斗的縮影就是激起的朵朵浪花,積極向上,樂觀從容。就是這些浪花的跳動才有了大海的多彩。在一個法語國家,使用第三種工作語言,使用完全不熟悉的規(guī)范,制勝法寶是什么?那就是比歐洲人更多的勤奮和堅持,對信任永不辜負(fù)。這種精神,支持著項目團隊走過了最艱苦的時光。 2018年年底,大清真寺項目即將完工,這一承載千百萬阿爾及利亞人民夢想的巨輪將在地中海畔揚帆啟航。“中國制造”將再一次刷新中阿友誼新高度。 祈禱大廳內(nèi),中國工匠們在精心安裝石材,阿拉伯藝術(shù)家也在緊張雕塑。 祈禱大廳外,是驕陽下、風(fēng)雨中永不退縮的中國建筑海拓者。(中建阿爾及利亞公司供稿) |